abries_logo_scritta.pngacquaviva_logo_scritta.pngassociazionemolisana_logo_scritta.pngbesa_logo_scritta.pngchateauneuf_logo_scritta.pngfocuseurope_logo_scritta.pnggradomis_logo_scritta.pnglogo_scritta.pngmontecilfone_logo_scritta.pngmontemitro_logo_scritta.pngorosei_logo_scritta.pngperosa_logo_scritta.pngpomaretto_logo_scritta.pngprali_logo_scritta.pngsanfelice_logo_scritta.pngsanmarzano_logo_scritta.pngshkoder_logo_scritta.png

EVENTO POMARETTO, PEROSA ARGENTINA, PRALI 24-27 OTTOBRE 2013, LINGUE MINORITARIE E ANNO EUROPEO DELL'INVECCHIAMENTO ATTIVO FR


Pomaretto, Prali, Perosa Argentina 24- 27 Octobre 2013

 Les terres de l'Occitan Chisone et Germanasca ont accueilli le troisième événement du projet " EuroNetLang,  (24-27 Octobre ) " dédié à deux thèmes «Langues minoritaires et le vieillissement actif ".

Euronetlang projet : le réseau européen des langues minoritaires

La spécificité culturelle et de la diversité linguistique représentent une valeur ajoutée de l'être des citoyens européens. Le besoin d’unité n’est pas seulement un ancien symbole de la diversité de valeurs, mais aussi à la fois le cœur de la modernité.

 Aujourd'hui plus que jamais, dans un contexte de forte crise économique et sociale , nous devons reconnaître la diversité, la solidarité européenne, car aucune solution politique ne peut échapper à l'idée et à la coexistence de ces deux valeurs.

Sur cette ligne se déplace le projet Euronetlang, que implique 13 municipalités européennes ( San Marzano di San Giuseppe , Orosei , Montecilfone , Collecroce Acquaviva, San Felice del Molise, Pomaretto , Prali Perosa Argentina , Scutari , Abriès , Chateauneuf de Faou , commune l'Union Besa , Grad Omis) où 5 langues minoritaires sont parlées ( Sardaigne , Arbereshe , occitan, breton , italien et croate)

Les municipalités et les villages de Pomaretto , Prali et Perosa Argentina (Piémont) avec les associations locales ont accueilli la délégation européenne qui ont été le lieu des séminaires, des ateliers et des visites du territoire pour les trois jours.

En ce qui concerne les objectifs de l'année européenne du vieillissement actif et de la solidarité intergénérationnelle, en  2012 des projets de recherche ont été présenté ainsi que des entreprises communes entre jeunes et vieux. Ces projets prennent en considération la contribution importante que la "vieille génération " peut assurer pour la protection et la promotion de la culture et de la langue de la minorité parce qu’ils représentent les porteurs d’autorité de la mémoire historique plus authentique. La présentation des «montagnes de l'Atlas toponymique du Piémont » a été  l’intérêt particulier à travers la protection de l'héritage des noms des deux lieux de la tradition orale des montagnes.

L'importante contribution de la société civile dans la promotion et la protection de la culture locale a été assisté par des associations culturelles locales (Le Valaddo , Poggio Oddone , Le Teto Aut , les Amis de l'Ecole latino ), toujours attachées à la promotion de la connaissance de la langue, de la culture et de la civilisation provençales aux moyens de conférences, de manifestations et de publications .

Mais l'événement a aussi été l'occasion de présenter des projets de développement locaux qui rassemblent la culture, l'environnement et le tourisme. La visite au musée écologique régionale du Val Germanasca (Scopriminiera Découvrez Alpes et le financement européen de coopération interrégionale) et la visite aux « anciens métiers » font partie d'un projet plus vaste sur la culture matérielle qui a deux objectifs :

-La création d’un réseau d’écomusée sur la reconnaissance de l'identité d'une communauté avec son propre territoire

-La valorisation des spécificités locales pour créer un bon exemple de réponse à la crise économique qui a affecté l'emploi

 Les vallées et Germanasca Chisone, aujourd'hui , investissent dans la culture , l'histoire et l'environnement,  le tout basé sur la beauté de leur montagne.

L'événement a également présenté le site Internet du projet, qui représente un instrument important de participation pour assurer la continuité du projet en aidant à renforcer et à élargir le réseau des partenaires : www.euronetlang.eu.

 

Documenti

Programma_ITA
Programme FR
Programme ENG
Decisione PE Anno europeo invecchiamento attivo 2012
Dècision du PE Année europeénne du vieillissement actif 2012

New programmes 2014-2020


Lingue minoritarie e Anno europeo dell'invecchiamento attivo

Invecchiamento attivo: il caso di San Marzano di San Giuseppe
M. Margherita, sportello linguistico comune San Marzano San giuseppe, dal racconto al teatro
A. Bala, comune di Scutari
M.Neri, vicesindaco Comune Aquaviva Collecroce
J.Mattu, Politica linguistica in Sardigna
M.T.Mula, Il comune di Orosei

Rassegna stampa

Termoli Basso Molise 29.10.2013, Minoranze linguistiche al centro dell'integrazione comunitaria
La Nuova Sardegna 31.10.2013, Delegazione del Comune all'Euronetlang